segunda-feira, 31 de março de 2014

Wollen wir Frieden spielen?

    Vor dem Spielzeugladen blieb ich vor der Vitrine stehen: ich wollte schon immer eine Wasserpistole haben!
    Ich schaute nach dem Preis. Ich war super glücklich! Es war kein teures Spielzeug. Ich war mir sicher, dass meine Eltern es für mich kaufen könnten...

    Zu meiner Überraschung wollte meine Mutter mir die Wasserpistole nicht kaufen. Und mein Vater auch nicht.

    - Aber wieso nicht? Es ist so billig... 

sábado, 29 de março de 2014

Differenziale dello insegnamento spiritico per bambini

Rita Foelker 

Per raggiungere il suo obiettivo di trasformazione delle anime, l’Educazione Spiritica necessita di una metodologia appropriata. Uno dei grandi equivoci, comuni nelle attività di Evangelizzazione ed Educazione Spiritica promosse dai centri, è quella di non osservare la metodologia spiritica su come adattare i contenuti Spiritici. Lo Spiritismo è una dottrina di appello alla ragione, una visione del mondo e di vita basata su una filosofia razionale, le cui conseguenze possono essere sperimentate e comprovate.


Educazione spiritista infantile e giovenille

sexta-feira, 28 de março de 2014

Famille constitution, fondements et responsabilités

Organizando o dij da casa espírita

O Desafio da Educação

Marta Antunes Moura
Coordenadora da área da Mediunidade da 
Federação Espírita Brasileira (FEB),
 Vice-presidente da FEB.

A forma como representamos o mundo que nos rodeia interfere diretamente nos processos educativos, visto que, à medida que o conhecimento é ampliado, modifica-se a visão da realidade na qual nos encontramos inseridos, como se observa nos registros que se seguem. (1)
      1. Pré-história – o surgimento da escrita foi fator impactante e facilitador do ensino e da aprendizagem. As primeiras representações escritas aconteceram no neolítico, na Idade de Bronze, sob a forma de sinais e ideogramas que evoluíram para registros linguísticos simples, denominados cuneiformes. (2)
        2. Idade Antiga ou Antiguidade (4000 a 3500 a.C.) – os processos educativos mais relevantes ocorrem  na Mesopotâmia, Egito, Grécia e  Roma.  Eram elitizados e focados na solução dos problemas cotidianos. (2)

quinta-feira, 27 de março de 2014

La Réponse Divine

Quand, dans l'Assemblée des Élus, l’on cogitait de perpétuer le Message de Jésus, ravivé dans le Spiritisme, auprès des hommes, les cœurs angéliques furent pris d’émotion et d’anxiété ont pris.
Des sages du monde spirituel donnaient leur avis sur la divulgation du livre immortel ; des mystiques habitués aux longs témoignages de la solitude et du renoncement suggéraient la charité pour répondre à l'affliction des millénaires ; des Saints fortifiés par le travail de l'abnégation et auréolés par les vertus présentaient la dissémination de la prière comme pont de liaison avec les Hauts Commandements de la Vie ; des scientifiques habitués aux longues recherches et aux laborieuses travaux en laboratoire indiquaient la nécessité de diffusion du phénomène médiumnique selon des lignes sûres ; les héros de la Foi optaient par la fomentation de luttes infatigables où l’on testerait les résolutions des croyants, comme de précieux moyens de lutte contre les ténèbres.

terça-feira, 25 de março de 2014

L’éducation

Définition – L’éducation est la base de la vie en société, par les processus légitimes d’enseignement, qui favorisent les motivations de croissance et d’évolution de l’individu.
L’éducation n’est pas qu’une préparation à la vie, un transfert de connaissances par les méthodes d’enseignement. C’est d’abord un processus de développement d’expériences, dans lequel éducateur et élève développent et perfectionnent les aptitudes innées, comme des ressources utilisées consciemment en de multiples occasions de l’existence.

segunda-feira, 24 de março de 2014

Freiwillige Arbeit

Es regnet.
Marina war viel zu faul um raus zu gehen.

Ich glaube ich werde das Altersheim heute nicht besuchen... - sagte sie zu ihrer Mutter.


sexta-feira, 14 de março de 2014

I genitori e la gioventù Spiritica

Nella gioventù tutto assume una proporzione più grande. 

La gioventù è una delle più interessanti fasi dell’esistenza umana. Nella gioventù affrontiamo le paure, le incertezze, i dubbi, coinvolgendo i rapporti affettivi, la professione, l'autoaffermazione, la ricerca dell’accettazione, i conflitti intimi ed un'infinità di situazioni. Non vuol dire che nelle altre fasi dell’esistenza questo non si affronti, tuttavia, nella gioventù, probabilmente per la vivacità o l'effervenscenza degli ormoni, tutto assume una proporzione piu grande, a volte addirittura spaventosa, tanto che moltissimi giovani rimangono ai “margini della strada” e si consegnano a vizi di tutti i generi poichè non hanno saputo lavorare queste sfide quando si sono presentate.

Os pais e a juventude espírita

Na juventude, tudo toma uma proporção maior

 A Juventude é uma das mais interessantes fases da existência humana. Na juventude lidamos com medos, incertezas, dúvidas envolvendo relacionamento afetivo e profissão, autoafirmação, busca pela aceitação, conflitos íntimos e uma infinidade de situações. Não que nas demais fases da existencia não se passe por isso, todavia, na juventude, talvez pela vivacidade ou efervescência dos hormônios, tudo toma proporção muito maior e, as vezes, até assustadora. Tanto é que inúmeros jovens ficam à margem do caminho e entregam- se aos vícios de todos os matizes porque não souberam lidar com os desafios que se apresentam. 

quinta-feira, 13 de março de 2014

Lo spazzino


Quella mattina, lungo la strada verso la casa di sua nonna Felícia, Carlitos camminava scaldandosi al sole, molto contento di essere in vacanza.

Carlitos aveva appena 8 anni, ma siccome la nonna abitava molto vicino a casa sua, sua mamma lo lasciava andare da solo. Quel  giorno portava alla nonna un pezzo di torta che aveva fatto la mamma.

Lungo il tragitto vide una donna che lavorava come spazzino e notò che scopava il marciapiede e la strada, con molta dedizione e cura, come se fosse il lavoro più importante del mondo!

O varredor de rua




Caminhando pela rua rumo à casa de sua avó Felícia, naquela manhã, Carlinhos andava aproveitando o dia de sol, contente por estar de férias.

Carlinhos tinha apenas oito anos, porém a avó morava apenas a duas quadras da sua. Então, a mãe o deixava ir sozinho. Nesse dia, levava para a vovó um pedaço de torta que a mãe tinha feito.   

quarta-feira, 12 de março de 2014

Il Carosello

Fernando era un bambino di una famiglia molto umile, con grandi difficoltà, poichè a casa sua molte volte mancava anche da mangiare....

Ma Fernando possedeva un buon cuore, era allegro e disponibile, e divideva con tutti il poco che aveva.

Lui era addetto alle consegne di un negozio il cui principale decise di aiutarlo, pur di non vederlo vagare per le strade. In verità, la sua paga era davvero molto bassa, si limitava alle mance che le persone di buone volontà gli davano per il suo aiuto.
 Un giorno, mentre tornava a casa - quel giorno aveva ricevuto appena alcune monete, - era già quasi sera quando, passando di fronte alla bellissima vetrina di una pasticceria, si fermò e si mise a guardare gli invitanti dolci esposti. 

O Carrossel

Fernando era um menino de família muito pobre, com dificuldades imensas, pois em sua casa muitas vezes faltava até o que comer.

Mas Fernando possuía um bom coração, era alegre e prestativo, e o pouco que tinha repartia com os outros.

Ele era entregador numa loja, cujo dono resolvera ajudá-lo apenas para que não ficasse na rua. Seu “salário” era muito pequeno. Na verdade, resumia-se às gorjetas que as pessoas de boa vontade lhe davam pela sua ajuda.
Um dia, voltava ele para casa, e esse tinha sido um dia de pouco movimento; ganhara apenas algumas moedas.Era quase noite. Passando defronte de uma linda vitrine de confeitaria, ficou parado olhando os doces que ali estavam expostos.

terça-feira, 11 de março de 2014

Los hogares viven una crisis de valores

En los últimos meses, varios casos de asesinatos envolviendo a las familias fueron publicados en las  noticias. Las historias relatadas son desagradables pero, por encima de todo, nos entristecen, porque nos muestran que muchos valores se han perdido, o incluso que nunca existieron en esos hogares y han llevado a sus integrantes a estas situaciones extremas. Claro que estas tragedias han existido siempre, pero hoy toman otras proporciones porque son transmitidas a tiempo real y de forma globalizada. Hoy, sin embargo, tienen otras connotaciones ante los valores de una sociedad materialista. 

Ficha de presença - Anwesenheitsliste


















domingo, 9 de março de 2014

La Educación comienza en el vientre

La joven, un tanto animada, se adentró en la sala de la benevolente directora, y con voz emocionada, suplicó:
- Mi hijo tiene 1 año, ¿cuándo debo comenzar a educarlo?
La educadora, con ternura en la mirada y firmeza en la voz, respondió:
- Corra lo más deprisa posible a educarlo, porque usted ya perdió 21 preciosos meses.
- ¿Como 21 meses? El niños sólo tiene 1 año, o sea 12 meses, dijo la joven.

Vrijwilligerswerk

Het regent en Marina had totaal geen zin om met dit weer naar buiten te gaan.
Ik denk dat ik vandaag maar niet naar het bejaardenhuis ga, zei ze tegen haar moeder.
Maar je hebt het je vrienden beloofd dat je wel zou gaan, je moet gaan.
Ze zitten al op je te wachten. 
Ja moeder, maar het regent.


Theater: Die Samenkörner



Erzähler:  Unter der Erde lebten einige kleine Samenkörner. Dort war es dunkel und still. Sie wollten immer nur schlafen… Eines Tages hörten sie viel Lärm (Krach): „plique-ploque, plique-ploque“. Erschreckt wachten Sie auf.
Erstes:  Was war das? Ist da jemand?
Zweites: Wer macht das „plique-ploque“ da draußen?
Regen:  Das war ich, Samenkörner. Ich will euch (auf)wecken und Kraft geben, damit Ihr aus der Erde (heraus)kommt
Drittes:  Das merken wir, aber wir wollen nur in Ruhe weiter schlafen.

quinta-feira, 6 de março de 2014

Handpuppen Theater: Das Gleichnis vom barmherzigen Samariter

Wir möchten Euch heute eine Geschichte erzählen, die Ihr vielleicht schon kennt. Aber es macht nichts, da es eine wunderbare Geschichte ist! Jesus hat seinen Jüngern eine Geschichte erzählt und so angefangen…

Erzähler: Es war ein Mal ein Mann, der ging von Jerusalem nach Jericho. 
Auf diesem Weg durchquerte der Mann auch ein Wäldchen und plötzlich sprangen Räuber hinter einem Versteck hervor.

Vrede op de Wereld


Alen was een zeer intelligente jongen. Hij was nieuwsgierig naar alles wat in de Wereld gebeurde en je hoefde hem maar iets te zeggen en dat was voor Alen reden voor een gesprek, maar het liefste sprak hij met zijn grootvader van 78 jaar die een zeer wijs man was.
Toendertijd was voor Alen het grootste probleem: Geweld.

Op een dag, toen hij zijn grootvader bezocht, vroeg hij aan hem: grootvader, wat kan ik doen om de vrede in de

Teatro de fantoches: A Parábola do bom Samaritano

Hoje, nós gostaríamos de contar-lhes uma história, que  possivelmente vocês já conheçam. Mas isso não tem importância,  pois é uma história maravilhosa!  Jesus contou-a aos seus discípulos e começou assim...

Narrador:  Era uma vez um homem que descia de Jerusalém para Jericó. 
Nessa estrada, o homem atravessou também  uma floresta e, de repente,  saltaram à sua frente, bandidos que estavam escondidos atrás de um esconderijo.

segunda-feira, 3 de março de 2014

DYNAMIK BÄRENUMARMUNG

Diese Aktivität wird sowohl von kleinen Kindern als auch von Erwachsenen gerne gemacht.

Nötige Materialien:

- 1 dekoriertes Kästchen mit 11 nummerierten Zetteln von 1 bis 11
- Karten mit verschiedenen Arten von Umarmungen
- Lebhafte Musik

Integrationsunterricht für Wiederbeginn - Zyklus 1 und 2


Unterrichtsplan

Thema: Integrationsunterricht für Wiederbeginn (Jan./2014)

Zyklus: 1und 2





Ziel:  Integration. Freundschaft und Zuneigung stärken. Selbstbewusstsein stärken. 

domingo, 2 de março de 2014

Het vredespel spelen

Toen ik langs de winkels liep bleef ik staan voor een speelgoedwinkel, ik wou al altijd een waterpistool hebben. 
Ik keek naar de prijs en ik zag dat het niet te duur was en ik kreeg een warm gevoel en dacht dat mijn ouders dit waterpistool wel zouden kopen voor mij. 
Toen ik hun dat vroeg, zei vader en moeder, dat dit niets voor mij was. 
Toen ik langs de winkels liep bleef ik staan voor een speelgoedwinkel, ik wou al altijd een waterpistool hebben. 
Ik keek naar de prijs en ik zag dat het niet te duur was en ik kreeg een warm gevoel en dacht dat mijn ouders dit waterpistool wel zouden kopen voor mij. 
Toen ik hun dat vroeg, zei vader en moeder, dat dit niets voor mij was. 

Theater: Die Legende von den Wundern der Liebe

Erzähler: - Vor einigen Tagen erst kam die Familie im Wald an, um sich dort niederzulassen.
Die sanften Winde des Frühlings brachten die Düfte der Blumen und Bäume mit sich den Gesang der Vögel und die tausend Stimmen der Natur, um die neuen Bewohner zu begrüßen.

Tiere: - liebe Freunde! Herzlichen Willkommen!!!

Blumen: - Schön, dass ihr hier angekommen seid!

Erzähler: - Es war ein Fest der Farbe und Freund, das sich überall zum Ausdruck brachte und durch die Lüfte tanzte.

Lares vivem crises de valores

Nos últimos meses, vários casos de assassinatos envolvendo famílias foram noticiados. As histórias relatadas chocam, mas, acima de tudo, nos entristecem, pois mostram que muitos valores se perderam, ou até mesmo nunca existiram nesses lares, e levaram seus integrantes a atos extremos. Claro que tragédias como essas sempre existiram e que hoje elas tomam outras proporções porque são noticiadas em tempo real e de forma globalizada. Mas a verdade é que elas ganharam outra conotação, hoje, diante dos valores de uma sociedade materialista.

Familien erleben Krise von Werten

In den letzten Monaten wurde über viele Mordfälle innerhalb von Familien berichtet. Die gemeldeten Geschichten sind schockierend und, vor allem, sehr traurig, denn sie zeigen, dass viele Werte verloren gegangen sind, oder haben in diesen Heimen sogar nie existiert. Dies verleitet die Mitglieder dieser Familien zu extremen Taten. Solche Tragödien haben immer existiert, aber heute nehmen sie andere Proportionen an, denn sie werden in realer Zeit und globalisiert berichtet. Aber die Wahrheit ist, dass sie heute, in einer Gesellschaft mit materialistischen Werten, einen anderen Beigeschmack bekommen.